Mówi się, że obecnie ciężko jest znaleźć pracę po studiach humanistycznych. Wszak aktualnie wśród zawodów przyszłości wymienia się głownie wszelkiego rodzaju inżynierów i wykwalifikowanych pracowników fizycznych.  We wszelakich rankingach jednak pomija się bardzo często wykształconych filologów. Chociaż faktycznie wysoce wykwalifikowanych anglistów jest bardzo wielu, to sytuacja ma się zupełnie inaczej wśród osób ze znajomością języków mniej popularnych. Nie chodzi już nawet o języki tak „egzotyczne” jak na przykład suahili. W mniejszych miejscowościach można napotkać się na problem ze znalezieniem dobrego tłumacza, który przetłumaczyłby teksty medyczne czy prawne nawet z takich języków jak hiszpański, portugalski czy włoski. Sytuacja lingwistów na rynku pracy nie jest, więc wcale zła. Najlepszą uczelnie kształcącą przyszłych filologów jest uniwersytet w Poznaniu. Co za tym idzie dobre biuro tłumaczeń Poznań również jest w stanie zaoferować, a absolwenci mogą ubiegać się tam o całkiem dobrze płatną pracę.

………
– walidacja metod analitycznych
– szkolenia iso 22000
– Fotoprzekaźnik Sick
– wzorcowanie suwmiarek
– Rysunek Techniczny Maszynowy i Komputerowy Zapis Konstrukcji
– pomoc medyczna helper rozmówki
– Badania i pomiary w elektroenergetyce Orlik
– Vademecum elektryka Poradnik elektryka
– hologram els poznań
– hologram na els